Ideological elements in the phraseological units with the word woman in the Academic Dictionary of the XVIIIth and XIXth centuries

  • Amparo García Ramón Universitat de València
Keywords: dictionaries, ideology, phraseological units, gender, mujer

Abstract

This paper explores ideological elements regarding gender in phraseological units with the word mujer(‘woman’) in the different editions of the dictionarypublished by Real Academia Española during the 18th and the 19th centuries. First, the ideological content in the phraseological units themselves is analyzed. Second, phenomena related to subjectivity in the definitions are analyzed: this evidences subjectivity not only in the different phraseological units presented in the dictionary, but also in the discourse of the academics. In order to approach the first issue, a typology of the different phraseological units according to their syntactic-semantic properties is provided: this categorization shows the type of role given to women in the phraseological units, based, for example, on the types of elements with which the noun woman/womencombines.  In order to consider the second issue, linguistic subjectivity is analyzed through a description of the moments in which the academics let their own voice appear in the definitions, in relation to moral and prescriptive issues.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Amparo García Ramón, Universitat de València

Amparo García Ramón is a PhD candidate in the Department of Spanish Philology at the University of Valencia. He is part of the Val.Es.Co. and of the research project Es.Vag.Atenuación. His research focuses on discourse analysis, especially in the analysis of interaction structures and interactional negotiation strategies related to the management of epistemic asymmetries.

References

Ariza, Manuel (2008).Insulte usted sabiendo lo que dice y otros estudios sobre el léxico. Madrid: Arco Libros.

Blecua Perdices, José Manuel (1990).“Diccionario y enunciación”. En Jornadas de Filología. Homenaje al Profesor Francisco Marsá, Barcelona: Universidad, 61-74.

Calero Fernández, M.ª Ángeles (1999).Sexismo lingüístico. Análisis y propuestas ante la discriminación sexual en el lenguaje. Madrid: Narcea.

Casares, Julio (1964). “La frase proverbial y el refrán”, Revista Universidad Pontificia Bolivariana, 27(95): 36-49.

Castillo Carballo, M.ª Auxiliadora (2003).“La macroestructura del diccionario”. En Medina Guerra, Antonia M.ª (ed.), Lexicografía española, Barcelona: Ariel, 79-102.

Conca, Maria (1987).Paremiologia. Valencia:Servei de Publicacions de la Universitat de València.

Corpas Pastor, Gloria (1996). Manual de fraseología española. Madrid: Gredos.

Coseriu, Eugenio (1973). Teoría del lenguaje y lingüística general. Madrid: Gredos.

Coseriu, Eugenio (1986 [1964]). “Introducción al estudio estructural del léxico”. En Coseriu, Eugenio, Principios de semántica estructural, Madrid: Gredos.

Forgas Berdet, Esther (1999). “La (de)construcción de lo femenino en el diccionario”. En Fernández de la Torre Madueño, María Dolores; Antonia María Medina Guerra y Lidia Taillefer de Haya (eds.), El sexismo en el lenguaje, II, Málaga: Centro de Ediciones de la Diputación Provincial de Málaga, 577-590 [Disponible en línea: http://www.urv.cat/dfilrom/publicacions/2c89109d.pdf].

Forgas Berdet, Esther (2004).“Diccionario, cortesía lingüística y norma social”. En Bravo, Diana y Antonio Briz (eds.), Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español, Barcelona: Ariel, 341-356 [Disponible en línea en: www.urv.cat/dfilrom/publicacions/ecb9fe2f.pdf].

Forgas Berdet, Esther (2007).“Diccionarios e ideologías”. Interlingüística 17: 2-16. [Disponible en línea en: https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/2316343.pdf].

Forgas Berdet, Esther (2015). “La (im)posible objetividad de la práctica lexicográfica”. En Serrano Dolader, David; Porroche Ballesteros, Margarita y María Antonia Martín Zorraquino (eds.), Aspectos de la subjetividad en el lenguaje, Zaragoza: Institución Fernando el Católico, 99-118.

Forgas Berdet, Esther y María Herrera Rodrigo (2000).“Diccionario y discurso: la emergencia de los fenómenos enunciativos (1)”. En Bustos Tovar, José Jesús et al. (eds.), Lengua, discurso, texto, Madrid: Visor, 1035-1048 [Disponible en línea en: www.urv.cat/dfilrom/publicacions/194cf6c2.pdf].

Feijoo y Montenegro, Benito Gerónimo (1781).“Falibilidad de los adagios”. En su Cartas eruditas y curiosas, Madrid: Real Academia de Derecho Español y Público, 1-12.

Kerbrat-Orecchioni, Catherine (1986).La enunciación. De la subjetividad en el lenguaje(trad. de Gladys Anfora y Emma Gregores). Buenos Aires: Hachette.

Lledó Cunill, Eulalia (coord.), M.ª Ángeles Calero Fernández y Esther Forgas Berdet (2004).De mujeres y diccionarios. Evolución de lo femenino en la22.ª edicióndel DRAE, Madrid: Instituto de la Mujer (Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales).

Medina Guerra, Antonia M.ª (2003).“La microestructura del diccionario: la definición”. En Medina Guerra, Antonia M.ª (coord.), Lexicografía española, Barcelona: Ariel, 127-150.

Newmeyer, Frederick J. (1974). “The Regularity of Idiom Behavior”, Lingua, 34: 327-342.

QuilisMerín, Mercedes (2014). “Ideología en el Diccionario Nacional (1846-47) de Ramón Joaquín Domínguez: La “nomenclatura vergonzante””,Boletín hispánico helvético,23: 141-164.

Real Academia Española (1726-1739). [Diccionario de autoridades]Diccionario de la lengua castellana, en que se explica el verdadero sentido de las voces, su naturaleza y calidad, con las phrases o modos de hablar, los proverbios o refranes, y otras cosas convenientes al uso de la lengua, Madrid, Francisco del Hierro.

Real Academia Española (1780). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Juan Ibarra.

Real Academia Española (1783). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Juan Ibarra.

Real Academia Española (1791). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Vda. De Ibarra.

Real Academia Española (1803). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Vda. De Ibarra.

Real Academia Española (1817). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Imprenta Real.

Real Academia Española (1822). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Imprenta Nacional.

Real Academia Española (1832). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Imprenta Real.

Real Academia Española (1837). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Imprenta Nacional.

Real Academia Española (1843). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Francisco María Fernández.

Real Academia Española (1852). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Imprenta Nacional.

Real Academia Española (1869). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, M. Rivadeneyra.

Real Academia Española (1884). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Gregorio Hernando.

Real Academia Española (1889). Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Hernando y Compañía.

Rodríguez Barcia, Susana (2008). La realidad relativa: La realidad relativa. Evolución ideológica en el trabajo lexicográfico de la Real Academia Española (1726-2006). Vigo: Universidad de Vigo.

Rodríguez Barcia, Susana (2012). “El análisis ideológico del discurso lexicográfico: una propuesta metodológica aplicada a diccionarios monolingües del español”, Verba, 39: 135-159.

Rodríguez Barcia, Susana y Fernando Ramallo (2015). “De masones, sodomitas, herejes y comunistas: las minorías en la historia de la lexicografía monolingüe española”, Estudios de Lingüística del Español, 36: 449-483.

Ruhstaller, Stefan (2003). “Las obras lexicográficas de la Academia”. En Medina Guerra, Antonia M.ª (coord.), Lexicografía española, Barcelona: Ariel, 235-261.

Ruiz Gurillo, Leonor (1997). Aspectos de fraseología teórica española. Valencia: Universitat.

Senz, Silvia y Montserrat Alberte (eds.) (2011). El dardo en la Academia. Santa Cruz de Tenerife: Melusina.

Zamora Vicente, Alonso (1999). “Las mujeres en la Academia”. En Historia de la Real Academia Española, Madrid: Espasa Calpe.

Published
01-12-2017
How to Cite
García Ramón, A. (2017). Ideological elements in the phraseological units with the word woman in the Academic Dictionary of the XVIIIth and XIXth centuries. Texts in Process, 3(2), 144-165. https://doi.org/10.17710/tep.2017.3.2.2garciaramon
Section
Working papers