Los vocativos de cariño en español peninsular. Un enfoque desde la Metalengua Semántica Natural

  • Zuzanna Bułat Silva University of Wroclaw
Palabras clave: vocativos de cariño, guiones culturales, Metalengua Semántica Natural (NSM), Etnopragmática, español peninsular

Resumen

En el presente artículo adoptamos el punto de vista de la Etnopragmática como marco metodológico que nos permite interpretar estrategias lingüísticas a través de su relación con ciertos aspectos culturales que motivan el uso de tales estrategias. En concreto, nos proponemos abordar la relación que existe entre los guiones culturales españoles y las formas de tratamiento nominales de afecto (vocativos de cariño) usadas en el español peninsular. Los guiones culturales parecen una herramienta muy adecuada para explicitar las premisas socioculturales que subyacen a las interpretaciones que hacemos de las funciones que ejercen los vocativos en la cortesía española. Vamos a centrarnos sobre todo en la relación entre los guiones culturales típicamente españoles tales como “expresividad”, “halagar a otro”, “dirigirse a otros con cariño” y “ser amistoso”, así como en los vocativos de cariño alma, vida, cielo y cariño. Para la explicitación, por un lado, del contenido semántico de los vocativos, y, por el otro, de los valores culturales que subyacen a su uso, se aplicará el método de análisis semántico-pragmático desde la perspectiva de la Metalengua Semántica Natural (NSM).

Publicado
28-07-2021